„Przekładaniec” o audiodeskrypcji


„Przekładaniec” to czasopismo wydawane przez Uniwersytet Jagielloński, poświęcone szeroko rozumianemu przekładowi. Najnowszy numer niemal w całości traktuje o audiodeskrypcji, która zyskuje należną sobie pozycję równą tłumaczeniu z języka obcego – wiąże się z podobnymi trudnościami, prowokuje dyskusje o wierności i odbiorze przekładu, specyficznie towarzyszy oryginalnemu dziełu, a dobrze zrobiony opis tego, czego nie widać, sam bywa… niewidoczny. AVT Lab w „Przekładańcu” dzieli się rozmaitymi doświadczeniami związanymi z audiodeskrypcją: od sztuk wizualnych po sport i pomoce dydaktyczne. Zapraszamy do lektury!

Ten wpis został opublikowany w kategorii Aktualności, O nas. Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

Możliwość komentowania jest wyłączona.