zapisz się na naszą listę

Aktualności

Kurs z przekładu audiowizulanego w Imperial College London

Wszystkim zainteresowanym przekładem audiowizualnym polecamy 3-tygodniowy letni kurs w Imperial College London.
W programie tłumaczenie w formie napisów, dubbing, wersja lektorska, a także audiodeskrypcja i napisy dla niesłyszących.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie Imperial College London.

Posted in Aktualności | Tagged | Komentarze są wyłączone

WATCH DOCS dostępny dla niewidomych i niesłyszących

Filmy z napisami i audiodeskrypcją będzie można obejrzeć również na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym WATCH DOCS w grudniu 2011. Napisy dla niesłyszących będą wyświetlane do wszystkich dziewięciu filmów z sekcji „nowe filmy polskie” oraz jednego filmu konkursowego. Audiodeskrypcja będzie towarzyszyć trzem filmom pokazanym już na festiwalu w zeszłym roku. W realizacji obu przedsięwzięć wzięli udział członkowie AVT Labu, Fundacji Siódmy Zmysł oraz Instytutu Filologii Angielskiej na KUL im. Jana Pawła II.

Posted in Aktualności, O nas | Tagged , | Komentarze są wyłączone

Reha for the Blind 2011

Już w czwartek i piątek (1-2 grudnia 2011) odbędzie się w Warszawie IX edycja międzynarodowej konferencji Reha for the Blind in Poland, organizowanej przez fundację Szansa dla Niewidomych. To wyjątkowa okazja, aby przyjrzeć się życiu codziennemu osób z dysfunkcjami wzroku, poznać wybitnych przedstawicieli środowiska, a także najnowsze zdobycze techniki, które mogą w przyszłości jeszcze lepiej integrować osoby z dysfunkcją wzroku z większością społeczeństwa. Jednym ze sposobów na taką integrację, osiągalnym już dziś, są materiały z audiodeskrypcją. Na konferencji wyświetlone będą dwa bardzo różne audiodeskrybowane filmy: we czwartek „Bitwa Warszawska” Jerzego Hoffmana, a w piątek „Gwiazda Kopernika” Zdzisława Kudły i Andrzeja Orzechowskiego, rysunkowa biografia wielkiego astronoma. Autorką audiodeskrypcji do czwartkowej „Bitwy Warszawskiej” jest Irena Michalewicz.
Szczegółowy program konferencji dostępny jest w pliku pdf na stronie organizatora.

Posted in Aktualności, O nas | Tagged , | Komentarze są wyłączone

Audiodeskrypcja na festiwalu Etiuda&Anima

Oferta krakowskiego Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Etiuda&Anima będzie w tym roku bogatsza o filmy z audiodeskrypcją. W sobotę 19 listopada wyświetlone zostanie siedem etiud zrealizowanych przez studentów polskich szkół filmowych. Będzie to drugi w Krakowie pokaz filmów dostępnych dla osób niewidomych. O szczegółach można przeczytać na stronach:
[projekcje z audiodeskrypcją]
[program całego festiwalu]

Posted in Aktualności | Tagged | Komentarze są wyłączone

Konferencja i warsztaty: przekład audiowizualny

logo konferencjiW dniach 14-15 października w Uniwersytecie Jagiellońskim odbędzie się międzynarodowa konferencja Points of View in Language and Culture: Audiovisual Translation. W trakcie konferencji referaty na temat przekładu audiowizualnego wygłosi niemal 80 mówców. [przejrzyj program konferencji]

Dnia 13 października w Katedrze UNESCO odbędą się praktyczne warsztaty z tłumaczenia audiowizualnego (dubbing, audiodeskrypcja, napisy, wersja lektorska, napisy dla niesłyszących i lokalizacja gier internetowych). Warsztaty poprowadzą wybitni specjaliści z polski i z zagranicy, którzy przyjeżdżają do Krakowa na konferencję Points of View in Language and Culture: Audiovisual Translation. [pobierz program warsztatów]

Zapisy na warsztaty oraz na konferencję odbywają się on-line przez stronę www.pointsofview.pl. Ilość miejsc na warsztaty jest ograniczona. Serdecznie zapraszamy!
Anna Jankowska

Posted in Aktualności | Tagged | Komentarze są wyłączone

„Zły” dla wszystkich widzów

15 maja w Teatrze Powszechnym odbył się spektakl „Zły” z audiodeskrypcją i napisami dla niesłyszących.
Napisy i audiodeskrypcję opracowały Izabela Künstler i Urszula Butkiewicz.

Zobacz zdjęcia:

Posted in O nas | Tagged , , , | Komentarze są wyłączone

Lingwistyka migowa w Polsce 15 maja na UW

W niedzielę 15. maja w Auditorium Maximum na kampusie centralnym UW odbędzie się konferencja poświęcona językom migowym, a także kulturze Głuchych w Polsce i innych krajach. Szczegółowy program konferencji dostępny jest tutaj. W tygodniu pojawi się także notatka z najciekawszymi poruszonymi na niej zagadnieniami.
Uzupełnieniem konferencji będzie seminarium w poniedziałek 16. maja w Starym BUW-ie, poświęcone życiu codziennemu Głuchych w Polsce i Niemczech.

Oba wydarzenia organizuje Pracownia Lingwistyki Migowej działająca przy Wydziale Polonistyki UW.

Posted in Aktualności | Tagged , | Komentarze są wyłączone

Audiodeskrypcja w edukacji

Grupa badawcza ICACS i Laboratorium Przekładu Audiowizualnego przeprowadziły badania nad wykorzystaniem audiodeskrypcji z syntezą mowy w edukacji.

Celem badania było sprawdzenie, czy i w jakim stopniu filmy z audiodeskrypcją mogą być wykorzystywane w edukacji dzieci widzących. Naszym zdaniem audiodeskrypcja może im pomóc w odbiorze filmu, lepszym zrozumieniu treści edukacyjnych i stanowić atrakcyjną alternatywę lub uzupełnienie edukacji tradycyjnej.

czytaj więcej >>>

Posted in Badania, O nas | Tagged , | Komentarze są wyłączone

AVT Lab na konferencji ScreenIt 2010: The changing face of screen translation

W dniach 20-23 października 2010 r. w Forlì odbyła się konferencja ScreenIt 2010: The changing face of screen translation zorganizowana przez Uniwersytet Boloński. Dzielnie reprezentując AVT Lab, Agnieszka wybrała się do słonecznych jeszcze wtedy Włoch, żeby przedstawić wyniki badania dotyczącego tworzenia audiodeskrypcji do materiałów edukacyjnych dla dzieci z użyciem syntezatora mowy.

Naszym celem było pokazanie, że istnieje szansa na to, aby w przyszłości tego typu programy stanowiły dodatkowe narzędzie wykorzystywane w procesie edukacji dzieci z dysfunkcją wzroku oraz że zastosowanie systemu syntezy mowy do czytania skryptu AD ma w tym przypadku duże szanse powodzenia.
Projekt wzbudził duże zainteresowanie wśród konferencyjnej publiczności i spotkał się z jej pozytywną oceną. Większość wyraziła również swoje gorące poparcie w odniesieniu do realizacji tego typu projektów w przyszłości.

Po pełnych wrażeń chwilach na konferencji można było sobie pozwolić na chwilę oddechu spacerując po uroczym Forlì czy rozkoszując się smakiem i aromatem pysznej caffé italiano.

Dla zainteresowanych zdjęcia z wyjazdu.

Posted in Aktualności, O nas | Tagged | Komentarze są wyłączone

Reha for the Blind 2010

Konferencja Reha for the Blind odbywa się co roku w warszawskiej Bibliotece Narodowej. Jest to dwudniowa konferencja poświęcona problemom niewidomych i słabowidzących. Towarzyszy jej największa w Polsce wystawa nowoczesnego sprzętu i rozwiązań dla osób z dysfunkcją wzroku. W tym roku konferencji towarzyszył pokaz filmu Quo Vadis z audiodeskrypcją przygotowaną przez studentów ILS UW. Audiodeksrypcję stworzyli uczestnicy zajęć o tłumaczeniu audiowizualnym. Następnie skrypt skonsultowano z niewidomymi założycielami Fundacji Audiodeskrypcja, autorami pierwszych polskich standardów tworzenia AD. [pobierz pdf]

Gotowa audiodeskrypcję czytało troje uczestników zajęć: Anna Mogiłło, Joanna Choromańska i Marcin Werelich. Zajęli miejsca w kabinach tłumaczy konferencyjnych i odczytywali skrypt na żywo. Pojedyncze słuchawki na podczerwień cieszyły się sporym zainteresowaniem widzów – także tych o dobrym wzroku, chcących się dowiedzieć, czym tak naprawdę jest audiodeskrypcja. Najbardziej zauważalną grupą widzów były chyba dzieci ze szkół dla niewidomych. Przyszły na film, by nie musieć czytać długiej powieści Quo Vadis – lektury obowiązkowej od wielu pokoleń :)

Posted in Aktualności, O nas | Tagged , | Leave a comment